Můžu za to já. Ne vážně - opravdu za to můžu já a hned vysvětlím proč:
Díky Karlovi Veselému jsem se dozvěděl, že editor ČT Art Josef Chuchma vytýká české kulturní publicistice, že nedokázala podchytit voliče Filipa Turka, protože jsou kulturní publicisté uzavření ve své městské progresivně-liberální bublině a Turkovým voličům se maximálně tak vysmívají.
Něco na tom možná trochu bude, o čemž mimo jiné svědčí i titulky ve stylu "Jak Umělec, O Kterém Jste Nikdy V Životě Neslyšeli, mění pravidla žánru", nicméně jakási polouzavřenost jednotlivých kulturních okruhů je složitější jev a je součástí širších společenských změn. Nicméně je tu jedna píseň, jejímž hrdinou je doslova potenciální volič Filipa Turka, akorát jsem jí zatím nepřeložil z Finštiny (a proto ji česká kulturní publicistika nemohla podchytit).
Asi tak rok zpátky mi YouTube nabídnul kompilaci nazvanou "Finnish boomer rock playlist". Bylo to naprosto skvělý - jedna pecka za druhou, takový ty písničky, co si strejda Jarmo pouští, když opravuje střechu sauny na chatě. No a mezi těmi písničkami mě svým chytlavým banjo riffem zaujala píseň "Teuvo maanteiden kuningas" od skupiny Leevi and the Leavings. Našel jsem si jí teda zvlášť a všimnul jsem si, že její videoklip obsahuje mnoho záběrů na silnice a dálnice, tak jsem si šel najít slova abych zjistil, zda by se hodila do mého dálničního playlistu.
Přitom jsem zjistil, že se píseň v překladu jmenuje "Teuvo, král silnic" a pojednává o mladíkovi, který se chce stát automobilovým závodníkem, ale podaří se skončit s autem na střeše a tak mu policisté seberou papíry. Teuvo se však s nepřízní osodu nesmíří a půjčí si sousedovu Sierru, se kterou ale pak na dálnici nabourá do náklaďáku. No a prorože jsem měl na základce spolužáky, kteří četli Tuning magazín, tak tahle píseň okamžitě promluvila k mé duši a řekl jsem si jsem, že nutně potřebuju její českou verzi a dal jsem si to jako takový svůj střednědobý cíl.
Česká kulturní publicistika se podle Chuchmy ohání empatií a zároveň tuto empatii neprojevuje k lidem mimo vlastní bublinu. K téhle problematice se vlastně tvorba Gösty Sundqvista a skupiny Leevi and the Leavings skvěle hodí - Sundqvist proslul texty, které pojednávají o různých lidech na okraji společnosti, ale pojednává o nich takovou zvláštní směsicí humoru a soucitu. Ať už se jedná o výše zmíněného automobilového závodníka, hrdinu písně "Turkmenialainen tyttöystävä", který vyznává upřímnou lásku turkménské dívce ze seznamovací agentury nebo třeba hrdinu písně "Poika nimeltä Päivi", který (a teď parafrázuji text písně) neví jestli je Romeo nebo Julie, ale ví, že chce políbit tvé rty.
Sundqvistova schopnost vyrovnávat se pomocí humoru s leckdy nelehkým životem ke mě osobně hodně promlouvá a to i skrz Google Překladač a myslím, že by měla i k vám nehledě na to, zda jste trans nebo automobilový závodník. Ať jste kdo jste, život je prostě někdy dost nahovno.
Tím jsme si zodpověděli otázku v titulku a zbývají nám už jen ty důležitější otázky: Umíte někdo Finsky nebo hrát na banjo? Sháním lidi do takovýho hudebního projektu…
Zdroje
Zaujal vás článek? Tak to pro vás mám dobrou zprávu - mám jich tu víc!
Též můžete nakouknout do mého nahrávacího studia a teorie kyberdadaismu.